Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı انفتاح اجتماعي
Medicine
Language
Psychology
Law
Economy
Çevir Fransızca Arapça انفتاح اجتماعي
Fransızca
Arapça
İlgili Sonuçlar
-
embranchement (n.) , med.اِنْفِتاح طبdaha fazlası ...
-
bifurcation (n.) , {ménage}, med.اِنْفِتاح طبdaha fazlası ...
-
انفتاح طبdaha fazlası ...
-
libéralisme (n.) , med.اِنْفِتَاح طبdaha fazlası ...
-
ouverture (n.) , med.اِنْفِتاح طبdaha fazlası ...
-
aperture (n.) , {lang.}daha fazlası ...
-
socialement (adv.)daha fazlası ...
-
sociable (adj.)daha fazlası ...
-
mondain (adj.)daha fazlası ...
-
liant (adj.) , {psych.}اِجْتِمَاعِيّ {علم نفس}daha fazlası ...
-
sociologique (adj.)daha fazlası ...
-
antisocial (adj.)لا اجتماعي {antisociale}daha fazlası ...
-
sociologue (n.) , mfdaha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
social (adj.) , {law}اجتماعي {sociale}، {قانون}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
affable (adj.)daha fazlası ...
-
amène (adj.)daha fazlası ...
-
engageant (adj.)اجتماعي {engageante}daha fazlası ...
-
grégaire (adj.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
tontine (n.) , {econ.}تَأْمِين اجْتِمَاعِيّ {اقتصاد}daha fazlası ...
-
socialement (adv.)daha fazlası ...
-
securité - sociale {law}ضمان اجتماعي {قانون}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
socio-économique (adj.) , {econ.}اجتماعي اقتصادي {اقتصاد}daha fazlası ...
-
socioculturel (adj.)اجتماعي ثقافي {socioculturelle}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
psychosocial (adj.)اجتماعي سيكولوجي {psychosociale}daha fazlası ...
örneklerde
-
Il est donc essentiel que notre approche de la crise actuelle se fonde sur des principes moraux très clairs et un attachement sans faille aux valeurs d'ouverture, de tolérance et d'inclusion sociale.لذلك يتحتم أن يرتكز نهجنا تجاه الأزمة الحالية على الوضوح الأخلاقي والالتزام الصامد بقيم الانفتاح والتسامح والمشاركة الاجتماعية الشاملة.
-
Elle traitait des sujets suivants: ouverture, diversité, accès et sécurité, et des objectifs intersectoriels du développement et du renforcement des capacités.وتناول الاجتماع مسائل الانفتاح والتنوع والوصول والأمن مع السعي لتحقيق أهداف شاملة للتنمية وبناء القدرات.
-
On y décèle également des messages prometteurs tels que l'abolition de la peine de mort en toute circonstance et pour toute cause ou l'ouverture aux autres acteurs sociaux, en particulier aux ONG.وبيَّن أن التقرير يكشف أيضاً عن غايات مشجعة، كإلغاء عقوبة الإعدام في جميع الظروف ولجميع الأسباب أو الانفتاح لجهات فاعلة اجتماعية أخرى ولا سيما للمنظمات غير الحكومية.
-
Toutefois, pour réaliser nos objectifs de développement, il faut que les pays en développement et développés soient collectivement déterminés à s'acquitter de nos responsabilités communes. Il faut aussi être certains que le développement économique et social, l'ouverture et la participation politique sont autant de facteurs cruciaux dans nos efforts conjoints pour s'attaquer aux problèmes et défis auxquels nous sommes confrontés dans le domaine de la paix et de la sécurité et pour faire face aux menaces anciennes qui portent atteinte à la stabilité du monde, telles que les conflits armés prolongés et les problèmes régionaux non résolus, le terrorisme, la prolifération des armes de destruction massive et les violations des droits de l'homme.إن الوصول إلى هذه الغايات الإنمائية يستدعي التزامنا جميعا بمسؤولياتنا المشتركة كدول نامية ودول متقدمة، والإيمان بأن التنمية الاقتصادية، والتنمية الاجتماعية، والانفتاح، والمشاركة السياسية هي إحدى أهم السبل للتصدي للمشاكل والتحديات التي تواجه العالم في مجالات السلم والأمن، ومواجهة المخاطر التي تعصف باستقرار العالم مثل الصراعات المسلحة المزمنة، وعدم حل المشاكل الإقليمية، والإرهاب، وانتشار أسلحة الدمار الشامل وانتهاكات حقوق الإنسان.